Todos os dias no final da tarde, quando a maré está alta, é comum ver muitas das ruas de Paraty tomadas pela água. No caso destas fotos, foi uma combinação entre a maré e a chuva, que caíra por alguns dias consecutivos, sem parar.

In the late afternoon, when the tide is high, many streets of Paraty are totally flooded. In these pictures, what happened was a fortuitous combination of tide and raid, which had fallen non-stop for some days in a row.

Isso não é um defeito de fabricação, como acontece com a cidade de São Paulo no verão. Esse alagamento é planejado. Historicamente, na época colonial as cidades não dispunham de sistemas de esgoto, então todos os dejetos eram jogados no meio da rua. Cabia à água do mar invadir a cidade para limpar a imundice urbana.

This is not a malfunction, just as it happens with the city of São Paulo during summer. In Paraty, the flood is planned. Historically, in colonial times it was very rare for the townships to have sewer systems, so all household waste was thrown in the middle of the street. It was up to the sea water to invade the streets and clean the urban filth.

 


Anúncios