Tag Archive: poverty


Marmita

Voltando ao assunto dos mendigos, no centro de São Paulo há distribuição de almoço para muitos deles, na Praça da Sé. Óbvio que pelo menos alguns reclamam de serem fotografados.

Back to the beggars, in downtown São Paulo there is free lunch distribution to many of them, at Praça da Sé (Sé Square). Obviously, some of them complained of the photographer taking their picture.

Fila para pegar a marmita. O barbudo ali não gostou de mim. / Queue to get a lunchbox. The bearded guy didnt like me.

Hora da refeição / Lunch time

Anúncios

Largados

Essas não são cenas bonitas de se ver. Mas é a realidade de muitas cidades grandes do mundo. Mendigos, estirados nas ruas. Há muitas explicações para a origem destas pessoas: um migrante que falhou em conseguir a sonhada prosperidade na cidade grande; um indivíduo que até tem onde morar, mas ganha tão pouco que não tem condições de pagar por transporte para voltar pra casa; um indivíduo que perdeu tudo e agora está sem condições de se reafirmar. Cada indivíduo tem uma história, e como resultado a maior parte deles fica desabrigada, largada.

These are not pleasant scenes, although it’s the reality of many big cities throughout the world. Beggars, laying on the streets. There are many explanations to their origins: a migrant who failed to establish his so desired prosperity in the big city; an individual who has where to live, but earns so little that lacks money to pay for transportation back home; an individual who lost everything and now has no conditions to resettle. Each of them has a history, and as a result most of them are homeless, forsaken.

Caixas de papelão viram camas / Paper boxes turn into beds

Fotografar esses cidadãos é uma tarefa constrangedora. A maior parte deles não gosta, com razão, da ideia de ter alguém registrando seu estado de sub-existência, desprovida de dignidade e, para muitos, de humanidade.

Taking their photographs is a compelling task. Most of them doesn’t like the idea (of course) of someone recording their state of sub-existence, lacking dignity and, for many, humanity.

Belford Roxo

Como eu já havia postado antes, Belford Roxo não é lá dos lugares mais agradáveis. Mas cenas urbanas sempre são suscetíveis a se tornarem boas fotografias. Essa obra fica do lado de uma linha férrea, entre as estações Coelho da Rocha e Agostinho Porto. Não recomendo ir lá a passeio.

As I’d posted before, Belford Roxo ain’t a pleasing place to be at. However, the urban environment has the potential to provide plentiful of good pictures. This construction site is located beside a railroad, between Coelho da Rocha and Agostinho Porto stations. I don’t recommend touring around this place.

Pilares / Pillars

Belford Roxo


Linha férrea / Railroad

Tenho certa atração por passarelas / I got a certain attraction for footbridges

%d blogueiros gostam disto: